Nieuws

Column DAT TREFT - Nonkel

Door Jeroen Pietersma
Onze naar pijpajuin riekende nonkel knoeide confituur op zijn marcelleke. Keiharde Nederlandse vertaling: onze naar bosui ruikende oom knoeide jam op zijn hemd. In de krant van gisteren stond een lijst met Vlaamse woorden en dat wat ik altijd al dacht werd bevestigd. Vlamingen zijn lief.

Veel liever dan wij. Luster, stond er bijvoorbeeld op het lijstje. En vijs. En Genster. Wauw. Belgen kunnen heus nare dingen roepen, maar dat maakt bij hen geen poep uit. Het klinkt toch wel leuk. ‘Ik vind uw plastron niet schoon en uw botten kunt u beter verticaal classeren.’ Niemand die erover valt en je hebt toch even laten weten dat de stropdas lelijk is en de laarzen wat jou betreft voorgoed het archief in kunnen. Eerlijk is eerlijk, er was een tijd dat het niet zo boterde tussen de Vlamingen en mijzelf. Die tijd viel samen met de uitzendperiode van Tien Voor Taal. We deden mee voor de vorm, want meer dan remise zat er niet in. En Anita Witzier maar lachen iedere week. Gelukkig heb ik onze achterstand inmiddels geaccepteerd. Sterker, ik stop mijn pizza tegenwoordig in de microgolf. Ham noem ik hesp. En ik huil niet, ik ween alleen. Een verrijking van de taal, zou boer Aad zeggen. Want boer Aad vindt alles een verrijking. Alles, en Jeannet in het bijzonder. Er is één punt waarop wij de Vlamingen de baas zijn en dat is het begrijpen van het zesde Boer Zoekt Vrouw-seizoen. Echt. Hebben we te danken aan Jeannet. Jeannet is namelijk Vlaams. Voor homo. Let op. Boer Willem is een Jeannet, hij ging dit seizoen met kandidaat Klaas. Boer Aad koos voor Jeannet en dat maakt zowel hem als Jeannet geen Jeannet. Verwarring alom. Nederland – België: 1-0. En toch ga ik het van ze overnemen. Dat bekrompen ‘vieze flikker’, daar moesten we toch al vanaf. De schone Jeannet knoeide confituur op zijn marcelleke. Stukken beter.
Tamara

 

|Doorsturen

Buienradar



Agenda